Keine exakte Übersetzung gefunden für خدمة كبار السن

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خدمة كبار السن

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En 2000-2001, un montant supplémentaire de 100 dollars aux bénéficiaires de Subventions aux pionniers.
    وفي الفترة 2000-2001، خُصص مبلغ 100 دولار إضافي للمستفيدين من منحة الخدمات العامة للرواد كبار السن.
  • Ce socle législatif et réglementaire permet de prendre les mesures nécessaires et de proposer des services sociaux plus larges et plus diversifiés aux personnes âgées.
    وتم إنشاء آليات تنظيمية وقانونية لتشكل أساسا للمزيد من الإجراءات ولتنويع الخدمات الاجتماعية المقدمة إلى كبار السن وتوسيع نطاقها.
  • L'Afrique du Sud dispose de la loi no 13 de 2006 relative aux personnes âgées, qui institue des mesures de protection et prévoit des services renforcés et de meilleure qualité pour les personnes âgées.
    وأصدرت جنوب أفريقيا القانون رقم 13 لعام 2006 بشأن كبار السن الذي مهد الطريق لإدماج تدابير الحماية وأولوية الخدمات المقدمة إلى كبار السن وتحسين نوعيتها.
  • Des pays tels que le Bangladesh, l'Inde, l'Indonésie, Sri Lanka et la Thaïlande offrent des services communautaires qui encouragent les personnes âgées à développer leurs activités de la vie courante et activités instrumentales de la vie courante.
    وتنفذ أقطار، من قبيل إندونيسيا وتايلند وبنغلاديش وسري لانكا والهند، خدمات مجتمعية تشجع كبار السن على تعزيز أنشطة الحياة اليومية والأنشطة المساعدة في الحياة اليومية.
  • À l'heure actuelle, la demande potentielle d'éducation de base des adultes est de 32 500 000 personnes dans le pays, parmi lesquelles les groupes prioritaires que sont les femmes, les autochtones monolingues ou bilingues, les jeunes de plus de 18 ans effectuant leur service militaire national, les personnes âgées, les personnes handicapées et les journaliers agricoles migrants, auxquels il convient d'ajouter les Mexicains vivant aux États-Unis d'Amérique qui n'ont pas commencé ou achevé leur éducation de base.
    ويبلغ الطلب المحتّمَل على التعليم الأساسي للكبار في الوقت الحاضر 32.5 مليون شخص في كل أنحاء البلد ويشمل ذلك قطاعات الأولوية مثل المرأة والأشخاص من الشعوب الأصلية الذين لا يتكلمون سوى لغة واحدة أو يتكلمون لغتين، والأشخاص في سن 18 سنة الذين يؤدون الخدمة العسكرية الوطنية وكبار السن والمعوَّقين وعمال اليومية الزراعيين المهاجرين والمكسيكيين الذين يعيشون في الولايات المتحدة الأمريكية الذين لم يبدأوا تعليمهم الأساسي أو لم يستكملوه.
  • Par ailleurs, le Ministère des affaires sociales verse des subventions aux familles prenant soin d'enfants orphelins ou atteints de poliomyélite et de personnes handicapées. En 2002, le montant des subventions a atteint 51 millions de rials dont ont bénéficié 4 110 orphelins des deux sexes. Dans la même année, des services de soins ont été fournis à 664 personnes âgées et 1666 handicapés, hommes et femmes, ont été réadaptés de manière à redevenir des citoyens productifs.
    وتقوم وزارة الشؤون الاجتماعية بصرف إعانات مالية للأسر التي ترعى أيتاماً وأطفالا مشلولين، وأفراداً معاقين، وخلال عام 2002 بلغت الإعانات المالية (51) مليون ريال استفاد منها (110 4) حالة من الأيتام ذكوراً وإناثاً وفي العام نفسه شملت خدمات الرعاية (664) من كبار السن ذكوراً وإناثاُ وتم تأهيل (666 1) معاقاً ومعاقة حتى أصبحوا جميعاً مواطنين منتجين.